Monday, September 1, 2014

文字

Words like violence      
文字如同暴力
Break the silence        
打破了寂静
Come crashing in
突如其来

Into my little world
进入我的小世界
Painful to me
给我苦痛

Pierce right through me
深入着我

Can't you understand
难道你还不明白吗?

Oh my little girl
我的小姑娘
All I ever wanted
我所要的

All I ever needed
我所需的

Is here in my arms
在我的怀里

Words are very unnecessary
文字是很多余的
They can only do harm
只能带来伤害
Vows are spoken
说出的誓言
To be broken
便不会遵守

Feelings are intense
情到深处

Words are trivial
文字变得无关紧要

Pleasures remain
留下的是乐趣
So does the pain
及痛苦
Words are meaningless
文字变得毫无意义

And forgettable
可以忘掉


All I ever wanted

All I ever needed

Is here in my arms

Words are very unnecessary

They can only do harm

寻梦人

Let us be lovers we'll marry our fortunes together
让我们成为情侣,并通过婚姻把我们的命运紧紧地连在一
I've got some real estate here in my bag
我的所有财产都在我的包
So we bought a pack of cigarettes and Mrs. Wagner's pies
买上一包香烟和一个Mrs Wagner的馅
And we walked off to look for America
让我们出发去寻找我们的美
Cathy I said as we boarded a Greyhound in Pittsburgh
在匹兹堡一起登上Greyhound(一种廉价的长途客车)的时候,我说:” Cathy,
Michigan seems like a dream to me now
密歇根对我来说简直就是一个
It took me four days to hitchhike from Saginaw
Saginaw 出发花了4天的时间,搭了不同的顺风
I've gone to look for America
我去寻找我的美国
Laughing on the bus playing games with the faces
一路上充满着欢笑,我们评论着过往的行
She said the man in the gabardine suit was a spy
她说那个穿西装的男人是间
I said be careful his bowtie is really a camera
我说要小心他的领结应该是个照相
Toss me a cigarette I think there's one in the raincoat
给我一支烟吧,我想雨衣里面应该
We smoked the last one an hour ago
在这一小时里我们抽着
So I looked at the scenery she read her magazine
我看着窗外的风景,她读着杂
And the moon rose over an open field
旷野里明月已升
Cathy I'm lost I said though I knew she was sleeping
我说Cathy我感到迷惘,尽管我知道她已睡
I'm empty and aching and I don't know why
不知为何我觉得空虚与疼
Counting the cars on New Jersey Turnpike
在新泽西的高速公路上数着过往的汽车站
They've all come to look for America
他们都是来寻找他们的美国梦
All come to look for America
都是寻梦人